Los

939

DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895)

In AUTOGRAPH LETTERS, MANUSCRIPTS & HISTORICAL DO...

Bitte anmelden oder neu registrieren, um ein Gebot abzugeben.
Diese Auktion ist eine LIVE Auktion! Sie müssen für diese Auktion registriert und als Bieter freigeschaltet sein, um bieten zu können.
Sie wurden überboten. Um die größte Chance zu haben zu gewinnen, erhöhen Sie bitte Ihr Maximal Gebot.
Ihre Registrierung wurde noch nicht durch das Auktionshaus genehmigt. Bitte, prüfen Sie Ihr E-Mail Konto für mehr Details.
Leider wurde Ihre Registrierung durch das Auktionshaus abgelehnt. Sie können das Auktionshaus direkt kontaktieren über +34 951 89 4646 um mehr Informationen zu erhalten.
Sie sind aktuell der Höchstbieter! Um sicherzustellen, dass Sie das Los auch gewinnen, nehmen Sie an der Live-Auktion am teil oder erhöhen Sie Ihr Maximalgebot.
Geben Sie jetzt ein Gebot ab! Ihre Registrierung war erfolgreich.
Entschuldigung, die Gebotsabgabephase ist leider beendet. Es erscheinen täglich 1000 neue Lose auf lot-tissimo.com, bitte starten Sie eine neue Anfrage.
Das Bieten auf dieser Auktion hat noch nicht begonnen. Bitte, registrieren Sie sich jetzt, so dass Sie zugelassen werden bis die Auktion startet.
1/7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 1 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 2 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 3 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 4 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 5 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 6 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 7 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 1 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 2 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 3 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 4 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 5 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 6 aus 7
DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) - Bild 7 aus 7
Diese Auktion zeigt Current bids
Lädt... Lädt...
Register to bid online Zum Online-Bieten registrieren
Sie sind für diese Auktion registriert
Auf das Akzeptieren Ihrer Registrierung warten.
Registrierung wurde abgelehnt
bis
Estepona, Malaga
Payment Option
Payment Option
Payment Option
Payment Option
Payment Option
Passed EUR
Estepona, Malaga

DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) French author and playwright. Rare manuscript draft signed `A. Dumas f.´, seven pages, to seven different sheets, folio, n.p., n.d. [c.1883], in French. The manuscript, in Dumas´ hand, is a draft of an article written after the terrible Ischia earthquake which occured on 28th July 1883. The lengthy seven full pages article contains multiple corrections, amendments, crossed words and sentences, all in Dumas´ hand Annotated to the heading that the article is addressed to `Monsieur Hubert, délégué de la presse française´ ("To Monsieur Hubert, Delegate of the French press"). A poignant account of the drama occured in the island of Ischia by Dumas, including his thoughts, and stating in part `Vous me demandez quelques lignes pour le numéro spécial que vous voulez consacrer à la catastrophe d´Ischia. Ce n´est ni l´émotion causée par tant de désastres ni la sympathie due à tant de victimes, qui me manquent. C´est l´expression quand la mort parle aussi haut, toute forme littéraire me parait vide et inutile. L´annonce laconique de l´évènement, la stupeur, l´épouvante qu´il cause à chacun, et qui croissent à chaque nouveau détail, le spectacle que l´imagination se représente, sont mille fois plus éloquents que toutes les prétentions de la parole et de la phrase...´ (Translation: "You ask me for a few lines for the special issue that you want to dedicate to the Ischia catastrophe. It is neither the emotion caused by so many disasters nor the sympathy due to so many victims that I lack. It is the expression when death speaks so loudly, any literary form seems empty and useless to me. The laconic announcement of the event, the stupor, the terror that it causes to everyone, and which grow with each new detail, the spectacle that the imagination imagines, are a thousand times more eloquent than all the pretensions of speech and sentence...") Further Dumas refers to God, to the difficulty that the believers will have to understand how can such dramas be permitted by their God, stating in part `Quels sont donc les pêchés abominables, les exécrables forfaits commis par toutes ces victimes? Où est en ce moment le témoignage affirmé par tant de grandes âmes de l´équité, de la miséricorde de ce Dieu révélé? Que les Divinités du vieil Olympe aient détruit Pompei, cela pouvait se comprendre, c´étaient des Divinités temporaires et mostrueuses qui ne descendaient sur la terre que pour y chercher la débauche et y semer la corruption. Jupiter, se sentant mourir, avait peut-être besoin de l´engloutissement de deux villes et de la mort de deux peuples pour cacher ses amours....´ (Translation: "What are then the abominable sins, the execrable crimes committed by all these victims? Where is at this moment the testimony affirmed by so many great souls of the equity, of the mercy of this revealed God? That the Divinities of old Olympus destroyed Pompeii, that could be understood, they were temporary and monstrous Divinities who descended on the earth only to seek debauchery and sow corruption. Jupiter, feeling himself dying, perhaps needed the engulfment of two cities and the death of two populations to hide his loves...") Before concluding, Dumas states `En face de cet attentat de la nature et de cette équivoque complicité du Ciel, ce que les hommes ont de mieux à faire, c´est de ne pas se dépenser en vaines paroles, c´est de se rapprocher les uns des autres, de se tendre la main, de se secourir et de se préparer à ne plus compter que sur eux-mêmes. A Dumas f.´ (Translation: "Facing this attack by nature and this equivocal complicity of Heaven, the best thing for men to do is not to waste their time on vain words, but to come closer to one another, to extend a hand to one another, to help one another and to prepare to rely only on themselves. A.Dumas f.") Overall age wear, with most of the left edges pages slightly trimmed, otherwise G

The Ischia earthquake occurred on 28th July 1883. Although the earthquake had an estimated magnitudeMw of 4.2–5.5, considered moderate in size, it caused intense ground shaking that was assigned as extreme. Between 2,300and 3,100 people lost their lives. The city also suffered great property losses, with 80 percent of all homes destroyed.This earthquake was exceptionally destructive for its magnitude mainly due to its shallow focal depth.

DUMAS ALEXANDRE: Fils (1824-1895) French author and playwright. Rare manuscript draft signed `A. Dumas f.´, seven pages, to seven different sheets, folio, n.p., n.d. [c.1883], in French. The manuscript, in Dumas´ hand, is a draft of an article written after the terrible Ischia earthquake which occured on 28th July 1883. The lengthy seven full pages article contains multiple corrections, amendments, crossed words and sentences, all in Dumas´ hand Annotated to the heading that the article is addressed to `Monsieur Hubert, délégué de la presse française´ ("To Monsieur Hubert, Delegate of the French press"). A poignant account of the drama occured in the island of Ischia by Dumas, including his thoughts, and stating in part `Vous me demandez quelques lignes pour le numéro spécial que vous voulez consacrer à la catastrophe d´Ischia. Ce n´est ni l´émotion causée par tant de désastres ni la sympathie due à tant de victimes, qui me manquent. C´est l´expression quand la mort parle aussi haut, toute forme littéraire me parait vide et inutile. L´annonce laconique de l´évènement, la stupeur, l´épouvante qu´il cause à chacun, et qui croissent à chaque nouveau détail, le spectacle que l´imagination se représente, sont mille fois plus éloquents que toutes les prétentions de la parole et de la phrase...´ (Translation: "You ask me for a few lines for the special issue that you want to dedicate to the Ischia catastrophe. It is neither the emotion caused by so many disasters nor the sympathy due to so many victims that I lack. It is the expression when death speaks so loudly, any literary form seems empty and useless to me. The laconic announcement of the event, the stupor, the terror that it causes to everyone, and which grow with each new detail, the spectacle that the imagination imagines, are a thousand times more eloquent than all the pretensions of speech and sentence...") Further Dumas refers to God, to the difficulty that the believers will have to understand how can such dramas be permitted by their God, stating in part `Quels sont donc les pêchés abominables, les exécrables forfaits commis par toutes ces victimes? Où est en ce moment le témoignage affirmé par tant de grandes âmes de l´équité, de la miséricorde de ce Dieu révélé? Que les Divinités du vieil Olympe aient détruit Pompei, cela pouvait se comprendre, c´étaient des Divinités temporaires et mostrueuses qui ne descendaient sur la terre que pour y chercher la débauche et y semer la corruption. Jupiter, se sentant mourir, avait peut-être besoin de l´engloutissement de deux villes et de la mort de deux peuples pour cacher ses amours....´ (Translation: "What are then the abominable sins, the execrable crimes committed by all these victims? Where is at this moment the testimony affirmed by so many great souls of the equity, of the mercy of this revealed God? That the Divinities of old Olympus destroyed Pompeii, that could be understood, they were temporary and monstrous Divinities who descended on the earth only to seek debauchery and sow corruption. Jupiter, feeling himself dying, perhaps needed the engulfment of two cities and the death of two populations to hide his loves...") Before concluding, Dumas states `En face de cet attentat de la nature et de cette équivoque complicité du Ciel, ce que les hommes ont de mieux à faire, c´est de ne pas se dépenser en vaines paroles, c´est de se rapprocher les uns des autres, de se tendre la main, de se secourir et de se préparer à ne plus compter que sur eux-mêmes. A Dumas f.´ (Translation: "Facing this attack by nature and this equivocal complicity of Heaven, the best thing for men to do is not to waste their time on vain words, but to come closer to one another, to extend a hand to one another, to help one another and to prepare to rely only on themselves. A.Dumas f.") Overall age wear, with most of the left edges pages slightly trimmed, otherwise G

The Ischia earthquake occurred on 28th July 1883. Although the earthquake had an estimated magnitudeMw of 4.2–5.5, considered moderate in size, it caused intense ground shaking that was assigned as extreme. Between 2,300and 3,100 people lost their lives. The city also suffered great property losses, with 80 percent of all homes destroyed.This earthquake was exceptionally destructive for its magnitude mainly due to its shallow focal depth.

AUTOGRAPH LETTERS, MANUSCRIPTS & HISTORICAL DOCUMENTS AUCTION

Auktionsdatum
Lose: 650
Lose: 630
Ort der Versteigerung
El Real del Campanario
num.12 Bajo B
Estepona
Malaga
29688
Spain

IAA Europe offer an in house shipping service for the convenience of buyers. Lots are securely packed and shipped via courier with full tracking details which will be supplied upon despatch. 

Your invoice will include postage, packing and insurance charges.

Wichtige Informationen

Day One - Lots 1 - 650

Day Two - Lots 651- 1280

Bidding at the auction will be online only.

We offer in house shipping to worldwide destinations. 

AGB

Buyers Terms & Conditions

1. Interpretation

1.1. "Auctioneers" means " International Autograph Auctions Europe S.L. "

1.2. "Catalogue" means the brochure relating to a sale (including any addendum thereto) and any other related documents and advertisements.

1.3. "Conditions" means these terms and conditions of sale

1.4. "Hammer Price" means the price at which a lot is knocked down by the Auctioneers to the Purchaser.

1.5. "Purchaser" means the person who purchases a lot or lots pursuant to these conditions.

1.6. "Seller" means the person who is selling the lot or lots pursuant to these conditions.

1.7. "VAT" means Value Added Tax.

 

2. Bidding

2.1. The highest bidder for each lot shall be the Purchaser of that lot.

2.2. No person shall be entitled to retract a bid. The Auctioneers reserve the right of refusing any bid without giving any reason and of altering, adding to, dividing, consolidating or withdrawing any lot or lots for sale.

2.3. The Auctioneers reserve the right to fix a reserve price for any lot at a figure no higher than the lower estimate.

2.4. The Auctioneers reserve the right to bid on behalf of the Seller on lots which are subject to a reserve price. The Seller shall not be entitled to bid where the Auctioneers have reserved such a right.

2.5. In the case of a dispute as to any bid the Auctioneers may immediately determine the dispute or put up the lot again at the last undisputed bid or withdraw the lot.

2.6. The Auctioneers will accept written commission bids free of charge from any person who is unable to attend the sale. Bids will also be accepted by telephone and fax at the sender's risk.

2.7. Lots will not normally be sold at less than two-thirds bottom estimate.

 

3. Payment

3.1. Each Purchaser shall give in his name and address and proof of identity (if required) to the Auctioneers at a sale and shall if required pay such deposit as the Auctioneers may specify.

3.2. The Purchaser shall pay the Hammer Price together with a premium of 30.25% on the Hammer Price (this amount includes VAT and must not be shown separately or claimed as input tax). By the making of any bid the Purchaser acknowledges that his attention had been drawn to this fact and that he assents to the Auctioneers receiving the said commission. A 25% premium will be payable by Purchasers outside the European Union (EU). Zero-rated goods such as books will be subject to a premium of 25% whether within or outside the EU unless entered by a VAT registered Seller.

3.3. Payments for lots must be made in cash, bankers draft or cheque guaranteed by the bank upon which it is drawn. Lots will not be released against cheques from Purchasers unknown to the Auctioneers until cleared by such Purchaser's bank. Payment is accepted by Visa and Mastercard. A surcharge of 3% plus VAT will be levied to accounts settled by credit cards for non EU buyers. Payment is also accepted by most debit cards with no surcharge.

3.4. Overseas clients are requested to settle accounts by USA Dollars or Sterling bank transfer (details upon request), by Euro cheques, by Visa or Mastercard (a surcharge of 3% plus VAT [clients outside the EU exempt from VAT] will be levied to accounts settled by this method) or if payment is made on personal accounts in foreign currency the client is requested to add the equivalent of a further €10 to cover bank conversion charges. The Auctioneer reserves the right to claim back from the Purchasers any shortfall due to bank charges or currency fluctuations on that account.

3.5. No lots will be released by the Auctioneers until receipt of payment in full from the Purchaser.

 

4. Risk

4.1. All lots shall be the sole risk of the Purchaser from the fall of the hammer.

4.2. The Purchaser shall take all lots in the condition in which he finds them. It is the responsibility of all intending Purchasers to satisfy themselves by inspection or otherwise as to the authenticity in the authorship, date, age, period, condition or quality of any lot.

 

5. Liability

5.1. Neither the Seller of any lot nor the Auctioneers make or give nor has any person in the employment of the Auctioneers any authority to make or give any representation or warranty in relation to any lot and any implied conditions or warranties are excluded.

5.2. All statements contained in the Catalogue as to the authenticity, attribution, genuineness, origin, authorship, date, age, period, condition or quality of any lot are statements of opinion only and are not to be taken as or implying statements or representations of fact. Lots are sold subject to all faults and errors in description or otherwise.

5.3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 5.1. and 5.2. of these Conditions in the event of a dispute as to authenticity of any lot(s) the item or items in question should be returned to the Auctioneers within 21 days of receipt by the Purchaser of such lot(s) together with a formal statement by a recognised expert The Auctioneers shall at their option and without admission of liability reimburse the price paid by the Purchaser in respect of such lot(s). This does not constitute an approval service.

5.4. Neither the Auctioneers nor the Seller shall be responsible for any loss, damage or injury occasioned to or sustained by any person on the premises before, during or after a sale save in respect of death or personal injury caused by negligence of the Seller or the Auctioneers.

 

6. Capacity of Auctioneers

For all purposes of a sale the Auctioneers shall be deemed to be the agent of both the Seller and the Purchaser and they shall not be considered responsible for any default on the part of either the Seller or Purchaser.

 

7. Delivery

7.1. Lots will only be released once payment in full has been received from the Purchaser.

7.2  An insurance charge of 1.8 % plus VAT will be applied to all invoices for packages sent from our offices

7.3. Postage is subject to VAT at 21% within the EU

7.4. The Auctioneers will provide full customs declarations on the Hammer Price plus the Purchaser's premium and Purchaser's shall be responsible for any customs charges made by the country of import.

7.5. A charge will be made for the packing & shipping of deliveries which is subject to VAT at 21% within the EU.

 

8. Auctioneers Remedies

In the event that the Purchaser fails to pay for any lot(s) in full pursuant to these Conditions then the Auctioneers shall be entitled:

8.1. to rescind the sale of the relevant lot(s)

8.2. to resell the lot(s) without further notice either by public or private sale and the deficiency (if any) arising from such second sale together with all charges and expenses relating to the same shall be the responsibility of the defaulting Purchaser and shall be recoverable as and for liquidated damages.

 

9. Jurisdiction

These Conditions shall be governed by Spanish law and the parties submit to the exclusive jurisdiction of the Spanish courts.

 

Online Bidding

International Autograph Auctions Europe S.L. offer an online bidding service for bidders who cannot attend the sale, however please be advised that a charge of 3% + VAT  is chargeable on all purchases made through  any of the online bidding facilities offered.

In completing the bidder registration and providing your credit card details and unless alternative arrangements are agreed with International Autograph Auctions Europe S.L.

1. You authorise International Autograph Auctions Europe S.L., if they so wish, to charge the credit card given in part or full payment, including all fees, for items successfully purchased in the auction, and

2. confirm that you are authorised to provide these credit card details to International Autograph Auctions Europe S.L. and agree that International Autograph Auctions Europe S.L. are entitled to ship the goods to the card holder name and card holder address provided in fulfillment of the sale.

3. confirm that you accept that an additional charge of 3% + VAT will be applied to your invoice for use of an online bidding facility

Vollständige AGBs

Stichworte: Manuskript, Folio